Thursday 30 June 2016

The Forty Rules of Love (Ella Chapter 32)


“Better safe than sorry,” said the Web site. “Check his shirts for lipstick stains, see if he comes home smelling of unfamiliar perfumes.” This was the first time Ella Rubinstein had taken an online test, titled “How to Tell If Your Husband Is Cheating on You!” Although she found the questions tacky, by now she knew that life itself could occasionally feel like one big cliché. In spite of her final test score, Ella didn’t want to confront David on this matter. She still had not asked him where he’d been on the nights he hadn’t come home. These days she spent most of her time reading Sweet Blasphemy, using the novel as an excuse to cover up her silence. Her mind was so distracted that it was taking her longer than usual to finish the book. Still, she was enjoying the story, and with every new rule of Shams’s she mulled her life over. When the children were around, she acted normal. They acted normal. However, the moment she and David were alone, she caught her husband looking at her curiously, as if wondering what kind of wife would avoid asking her husband where he’d spent the night. But the truth was that Ella didn’t want a piece of information she wouldn’t know how to handle. 
The less she knew about her husband’s flings, the less they would occupy her mind, she thought. It was true what they say about ignorance. It was bliss. The only time that bliss had been disrupted was last Christmas, when a survey from a local hotel arrived in their mailbox, addressed directly to David. Customer service wanted to know whether he was happy with his stays. Ella left the letter on the table, on top of a pile of mail, and that evening she watched him take the letter out of the opened envelope and read it. “Ah, a guest evaluation form! The last thing I needed,” David said, managing a half smile for her. “We held a dental conference there last year. They must have included all the participants on their customer list.” She believed him. At least the part of her that didn’t like to rock the boat did. 

The other part of her was cynical and distrustful. It was that same part that the next day found the hotel’s number and dialed it, just to hear what she already knew: Neither this year nor the one before had they ever hosted a dental conference. Deep inside, Ella blamed herself. She hadn’t aged well, and she’d gained considerable weight over the last six years. With every new pound, her sexual drive had declined a bit further. 
The cooking classes rendered it more difficult to shed the extra pounds, though there were women in her group who cooked more often, and better, and still remained half her size. When she looked back at her life, she realized that rebellion had never suited her. She had never smoked weed with boys behind closed doors, gotten kicked out of bars, used morning-after pills, thrown fits, or lied to her mother. 

Never cut class. Never had teen sex. All around her, girls her age were having abortions or putting their out-of-wedlock babies up for adoption, while she observed their stories as though watching a TV program on famine in Ethiopia. It saddened Ella that such tragedies were unfolding in the world, but the truth was that she never saw herself as sharing the same universe with those unfortunate ones. She had never been a party girl, not even as a teenager. She preferred to sit at home and read a good book on a Friday night rather than whoop it up with strangers at some wild party. “Why can’t you be like Ella?” the mothers in the neighborhood asked their daughters. “See, she never
gets herself in trouble.”

The Forty Rules of Love (Suleiman the Drunk Chapter 31)


Before the commotion I was snoozing peacefully with my back to the tavern wall, and then the racket outside made me nearly jump out of my skin. “What’s going on?” I screamed as my eyes snapped open. “Did the Mongols attack us?” There was a ripple of laughter. I turned around and found several other customers making fun of me. Dirty bastards! “Don’t you worry, old drunk!” yelled Hristos, the tavern owner. “No Mongols coming after you. 
It’s Rumi passing by with an army of admirers.” I went to the window and looked out. Sure enough, there they were—an excited procession of disciples and admirers repeatedly chanting, “God is great! God is great!” In the middle of it all was the erect figure of Rumi, mounted on a white horse, radiating strength and confidence. I opened the window, ducked my head out, and watched them. Moving at a pace no faster than a snail’s, the procession came very near. In fact, some of the crowd were so close that I could easily have touched a few heads. Suddenly I had a brilliant idea. 

I was going to snatch off some people’s turbans! I grabbed the wooden back scratcher that belongs to Hristos. Holding the window open with one hand and the scratcher in the other, I leaned forward, managing to reach the turban of a man in the crowd. I was just about to pull the turban off when another man inadvertently looked up and saw me. “Selamun aleykum,” I saluted, smiling from ear to ear. “A Muslim in a tavern! Shame on you!” the man roared. “Don’t you know wine is the handiwork of Sheitan?” I opened my mouth to answer, but before I could make a sound, something sharp whizzed by my head. 

I realized in sheer horror that it was a stone. If I hadn’t ducked at the last second, it would have cracked my skull. Instead it had shot through the open window, landing on the table of the Persian merchant sitting behind me. Too tipsy to comprehend what had happened, the merchant held the stone in his hand, examining it as if it were an obscure message from the skies. “Suleiman, close that window and go back to your table!” Hristos bellowed, his voice hoarse with worry. “Did you see what happened?” I said as I staggered back toward my table. “Someone hurled a stone at me. They could have killed me!” Hristos raised an eyebrow. “I’m sorry, but what were you expecting? Don’t you know there are people who don’t want to see a Muslim in a tavern? And here you are displaying yourself, reeking of alcohol, your nose glowing like a red lantern.” “S-so what?” I stuttered. “Am I not a human being?” Hristos patted me on the shoulder as if to say, Don’t be so touchy. “You know, this is exactly why I abhor religion. All sorts of them! Religious people are so confident of having God by their side that they think they are superior to everyone else,” I said. Hristos did not respond. He was a religious man, but also a skilled tavern owner who knew how to soothe an incensed customer. He brought me another carafe of red wine and watched me as I guzzled it. Outside, a wild wind blew, slamming shut the windows and scattering dry leaves left and right. For a moment we stood still, listening carefully, as if there were a melody to be heard. “I don’t understand why wine was forbidden in this world but promised in heaven,” I said. “If it’s as
bad as they claim, why would they serve it in paradise?” “Questions, questions …” Hristos murmured as he threw his hands up. “You are always full of questions. Do you have to question everything?” “Of course I do. That’s why we were given a brain, don’t you think?” “Suleiman, I have known you for a long time. You are not just any customer to me. You are my friend. And I worry about you.” “I’ll be fine—” I said, but Hristos interrupted me. “You are a good man, but your tongue is as sharp as a dagger. That’s what worries me. There are all sorts of people in Konya. And it’s no secret that some of them don’t think highly of a Muslim who has taken to drink. You need to learn to be careful in public. Hide your ways, and watch what you say.” I grinned. “May we top off this speech with a poem from Khayyám?” Hristos heaved a sigh, but the Persian merchant who had overheard me exclaimed cheerfully, “Yes, we want a poem from Khayyám.” Other customers joined in, giving me a big round of applause. Motivated and slightly provoked, I jumped onto a table and began to recite:

“Did God set grapes a-growing, do you think, 
 And at the same time make it a sin to drink?”

The Persian merchant yelled, “Of course not! That wouldn’t make any sense!”

“Give thanks to Him who foreordained it thus 
  Surely He loves to hear the glasses clink!”

If there was one thing these many years of drinking had taught me, it was that different people drank differently. I knew people who drank gallons every night, and all they did was get merry, sing songs, and then doze off. But then there were others who turned into monsters with a few drops. If the same drink made some merry and tipsy and others wicked and aggressive, shouldn’t we hold the drinkers responsible instead of the drink?

“Drink! for you know not whence you came, nor why; 
  Drink! for you know not why you go, nor where.”

Another round of applause followed. Even Hristos joined the excitement. In the Jewish quarter of Konya, in a tavern owned by a Christian, we, a mixed bunch of wine lovers of all faiths, raised our glasses and toasted together, hard though it was to believe, to a God who could love and forgive us even when we ourselves clearly failed to do so



The Forty Rules of Love (Desert Rose the Harlot Chapter 30)


I was born in a small village near Nicaea. My mother always said to me, “You were born in the right place, but I am afraid it was under the wrong star.” The times were bad, unpredictable. From one year to the next, nothing remained the same. First there were rumors of the Crusaders coming back. We heard terrible stories about the atrocities they committed in Constantinople, ransacking the mansions, demolishing the icons inside chapels and churches. 
Next we heard about Seljuk attacks. And before the tales of terror of the Seljuk army faded, those of the ruthless Mongols started. The name and the face of the enemy changed, but the fear of being destroyed by outsiders remained as steady as snow on Mount Ida. My parents were bakers and good Christians. One of my earliest memories is the smell of bread out of the oven. We weren’t rich. Even as a child, I knew that. But we weren’t poor either. I had seen the stare in the eyes of the poor when they came to the bakery begging for crumbs. Every night before going to sleep, I thanked the Lord for not sending me to bed hungry. It felt like talking to a friend. For back then God was my friend. When I was seven, my mother became pregnant. Looking back today, I suspect she might have had several miscarriages before that, but I didn’t know anything about such things. I was so innocent that if anyone asked me how babies were made, I would have said God kneaded them out of soft, sweet dough. 
But the bread baby that God kneaded for my mother must have been enormous, because before long her belly swelled up, big and tight. Mother had become so huge she could barely move. The midwife said her body was retaining water, but that didn’t sound like a bad thing to me. What neither my mother nor the midwife knew was, there wasn’t one baby but three. All were boys. My brothers had waged a war inside my mother’s body. One of the triplets had strangled his brother with his umbilical cord, and as if to take revenge, the dead baby had blocked the passage, thus preventing the others from coming out. For four days my mother remained in labor. Night and day we listened to her screams until we heard her no more. Unable to save my mother, the midwife did her best to save my brothers. Taking a pair of scissors, she cut my mom’s belly open, but in the end only one baby survived. 
This is how my brother was born. My father never forgave him, and when the baby was baptized, he did not attend the ceremony. With my mother gone and my father turned into a sullen, bitter man, life was never the same. Things rapidly deteriorated at the bakery. We lost our customers. Afraid of becoming poor and having to beg someday, I started to hide bread rolls under my bed, where they would get dry and stale. But it was my brother who really suffered. I at least had been loved and taken good care of in the past. He never had any of that. It broke my heart to see him being mistreated, and yet a part of me was relieved, even grateful, that it wasn’t I who had become the target of my father’s fury. I wish I had protected my brother. Everything would be different then, and I wouldn’t be in a brothel in Konya today. Life is so strange. 

A year later my father remarried. The only difference in my brother’s life was that whereas before it was my father who ill-treated him, now it was my father and his new wife who did so. He started to run away from home, only to come back with the worst habits and the wrong friends. One day my father beat him so badly he almost killed him. After that, the boy changed. There was a cold, cruel stare in his eyes that wasn’t there before. I knew he had something in mind, but it never occurred to me what a horrible plan he was brewing. I wish I had known. I wish I could have prevented the tragedy. Then, one morning in spring, my father and stepmother were found dead, killed with rat poison. As soon as the incident became public, everyone suspected my brother. When the guards started asking questions, he ran away in panic. I never saw him again. And just like that, I was alone in the world.
Unable to stay at home where I still sensed my mother’s smell, unable to work at the bakery where disturbing memories hovered in the air, I decided to go to Constantinople to stay with an old spinster aunt who had now become my closest relative. I was thirteen. I took a carriage to Constantinople. I was the youngest passenger on board and the only one traveling alone. A few hours on the road, we were stopped by a gang of robbers. They took everything—suitcases, clothes, boots, belts, and jewelry, even the driver’s sausages. Having nothing to give them, I stood aside quietly, certain that they would do me no harm. But just when they were about to leave, the gang leader turned to me and asked, “Are you a virgin, dainty thing?” I blushed and refused to answer such an improper question. Little did I know that my blushing was the answer he wanted. “Let’s go!” the gang leader shouted. “Take the horses and the girl!” While I resisted them in tears, none of the other passengers even tried to help me. The robbers took me to a thick, dense forest, where I was surprised to see they had created a whole village. 
There were women and children. Ducks, goats, and pigs were all over the place. It looked like an idyllic village, except it was inhabited by criminals. Soon I understood why the gang leader had asked me if I was a virgin. The chief of the village was severely ill with nervous fever. He had been in bed for a long time, with red spots all over his body, trying countless treatments to no avail. Recently someone had convinced him that if he slept with a virgin, his illness would be transmitted to her and he would be clean and cured. There are things in my life I don’t want to remember. My time in the forest is one of them. Even today, whenever the forest comes to my mind, I think of the pine trees and only the pine trees. I preferred sitting alone under those trees to the company of the women in the village, most of whom were the wives or daughters of the robbers. There were also a number of harlots who had come there on their own. 

I couldn’t understand for the life of me why they didn’t run away. I was determined to do so. There were carriages crossing the forest, most of them belonging to the nobility. It was a mystery to me why they were not robbed, until I realized that some carriage drivers bribed the robbers before passing through the forest and in return got the right to travel safely. Once I figured out how things worked, I cut my own deal. After stopping a carriage heading to the big city, I pleaded with the driver to take me with him. He asked too much money, although he knew I had none. I paid him the only way I knew how. Only long after I arrived in Constantinople would I comprehend why the harlots in the forest would never run away. The city was worse. 

It was ruthless. I never looked for my old aunt. Now that I was fallen, I knew a proper lady like her wouldn’t want me. I was on my own. It didn’t take the city long to crush my spirits and ruin my body. Suddenly I was in another world altogether—a world of malice, rape, brutality, and disease. I had successive abortions until I was damaged so badly that I stopped having periods and could no longer conceive. I saw things on those streets for which I have no words. After I left the city, I traveled with soldiers, performers, and Gypsies, serving the needs of all. Then a man called Jackal Head found me and brought me to this brothel in Konya. The patron wasn’t interested in where I came from as long as I was in good shape. She was delighted to learn I couldn’t have babies and would not cause her any problems in that respect. To refer to my barrenness, she named me “Desert,” and to embellish that name somewhat, she added “Rose,” which was fine with me, as I adored roses.

The Forty Rules of Love (Desert Rose the Harlot Chapter 29)


Brothels have existed since the beginning of time. And so have women like me. But there is something that amazes me: Why is it that although people say they hate seeing women prostitute themselves, the same people make life hard for a prostitute who wants to repent and start life anew? It is as if they are telling us they are sorry that we have fallen so low, but now that we are where we are, we should stay there forever. I don’t know why this is. All I know is, some people feed on the miseries of others and they don’t like it when there is one less miserable person on the face of the earth. But no matter what they say or do, I am going to walk out of this place one day. This morning I woke up bursting with a desire to listen to the great Rumi preach. Had I told the patron the truth and asked permission, she would have made fun of me. “Since when do whores go to mosques?” she would have said, laughing so hard her round face would have turned crimson. That’s why I lied. After that hairless dervish left, the patron looked so preoccupied I sensed it was the right time to go and talk. She is always more approachable when distracted. I told her I needed to go to the bazaar to run some errands. She believed me. After nine years of my working like a dog for her, she does. “Only on one condition,” she said. “Sesame is coming with you.” That wasn’t a problem. I liked Sesame. A big, hefty man with the mind of a child, he was reliable and honest to the point of simplicity. How he survived in such a cruel world was a mystery to me. Nobody knew what his real name was, perhaps not even himself. We had named him so because of his infatuation with sesame halva. When a harlot from the brothel needed to go out, Sesame accompanied her like a silent shadow. He was the best guard I could have wished for. 
The two of us took the dusty road winding through the orchards. When we reached the first intersection, I asked Sesame to wait for me, and I disappeared behind a bush where I had hidden a bag full of men’s clothes. It was harder than I thought to dress up as a man. Wrapping long scarves around my breasts, I flattened my chest. 
Then I put on baggy trousers, a cotton vest, a long maroon robe, and a turban. Finally I covered half my face with a scarf, hoping to resemble an Arab traveler. When I walked back toward him, Sesame flinched, looking puzzled. “Let’s go,” I urged him, and when he didn’t budge, I uncovered my face. “My dear, haven’t you recognized me?” “Desert Rose, is that you?” Sesame exclaimed, putting one hand on his mouth like a child in awe. “Why did you dress up like that?” “Can you keep a secret?” Sesame nodded, his eyes widening with excitement. “All right,” I whispered. “We are going to a mosque. But don’t tell the patron.” Sesame’s bottom lip quivered. “No, no. We were going to the bazaar.” “Yes, dear, later. First we are going to listen to the great Rumi.” Sesame panicked slightly, as I knew he would. The change in plans was unsettling to him. “Please, this means a lot to me,” I begged. “If you agree and promise not to tell anyone about it, I’ll buy you a huge chunk of halva.” “Halva.” Sesame clucked his tongue with delight, as if the word alone had left a sweet taste in his
mouth. And with sweet expectation, we set off toward the mosque where Rumi was going to speak.

The Forty Rules of Love (Hasan the Beggar Chapter 28)


In the next hour, a few coins were dropped into my bowl. All were chipped copper. I yearned for a gold coin, with symbols of sun, lion, and crescent. Since the late Aladdin Keykubad had loosened the rules on currency, coins issued by the beys of Aleppo, the Fatimid rulers in Cairo, and the caliph of Baghdad, not to mention the Italian florin, were all pronounced valid. The rulers of Konya accepted them all, and so did the town’s beggars. Together with the coins, a few dry leaves fell on my lap. The maple tree was shedding its reddish gold leaves, and as a gusty wind blew, quite a number of these made it into my bowl, as if the tree were giving me alms. Suddenly I realized that the maple tree and I had something in common. A tree shedding its leaves in autumn resembled a man shedding his limbs in the final stages of leprosy. I was a naked tree. My skin, my organs, my face falling apart. Every day another part of my body abandoned me. And for me, unlike the maple tree, there would be no spring in which I would blossom. What I lost, I lost forever. When people looked at me, they didn’t see who I was but what I was missing. Whenever they placed a coin in my bowl, they did so with amazing speed and avoided any eye contact, as if my gaze were contagious. In their eyes I was worse than a thief or a murderer. As much as they disapproved of such outlaws, they didn’t treat them as if they were invisible. When it came to me, however, all they saw was death staring them in the face. That’s what scared them—to recognize that death could be this close and this ugly. Suddenly there was a great commotion in the background. I heard somebody yell, “He is coming! He is coming!” Sure enough, there was Rumi, riding a horse as white as milk, wearing an exquisite amber caftan embroidered with golden leaves and baby pearls, erect and proud, wise and noble, followed by a throng of admirers. Radiating an air of charisma and confidence, he looked less like a scholar than a ruler—the sultan of the wind, the fire, the water, and the earth. Even his horse stood tall and firm, as if aware of the distinction of the man he carried. 
I pocketed the coins in my bowl, wrapped my head so as to leave half of my face in the open, and entered the mosque. Inside, it was so packed it seemed impossible to breathe, let alone find a seat. But the one good thing about being a leper was that no matter how crowded a place, I could always find a seat, since nobody wanted to sit next to me. “Brothers,” Rumi said, his voice rising high, sweeping low. “The vastness of the universe makes us feel small, even inconsequential. Some of you might be asking, ‘What meaning could I, in my limitedness, possibly have for God?’ This, I believe, is a question that has occurred to many from time to time. In today’s sermon I want to generate some specific answers to that.” Rumi’s two sons were in the front row—the handsome one, Sultan Walad, who everyone said resembled his late mother, and the young one, Aladdin, with an animated face but curiously furtive eyes. 
I could see that both were proud of their father. “The children of Adam were honored with knowledge so great that neither the mountains nor the heavens could shoulder it,” Rumi continued. “That is why it says in the Qur’an, Truly We offered the trust to the heavens and the earth and the mountains, but they refused to bear it because they were afraid of it. Only man took it up. Having been given such an honorable position, human beings should not aim any lower than what God had intended.” Pronouncing his vowels in that strange way only the educated are capable of, Rumi talked about God, assuring us that He dwelled not on a distant throne in the sky but very close to each and every one of us. 
What brought us even closer to God, he said, was none other than suffering. “Your hand opens and closes all the time. If it did not, you would be paralyzed. Your deepest presence is in every small contracting and expanding. The two are as beautifully balanced and coordinated as the wings of a bird.”

The Forty Rules of Love (Hasan the Beggar Chapter 27)


Believe it or not, they call this purgatory on earth “holy suffering.” I am a leper stuck in limbo. Neither the dead nor the living want me among them. Mothers point me out on the streets to scare their misbehaving toddlers, and children throw stones at me. Artisans chase me from their storefronts to ward off the bad luck that follows me everywhere, and pregnant women turn their faces away whenever they set eyes on me, fearing that their babies will be born defective. None of these people seem to realize that as keen as they are to avoid me, I am far keener to avoid them and their pitiful stares. It is the skin that changes first, becoming thicker and darker. Patches of varying sizes, the color of rotten eggs, appear on the shoulders, knees, arms, and face. There is a lot of stinging and burning in this phase, but then somehow the pain withers away, or else one becomes numb to it. Next the patches start to enlarge and swell up, turning into ugly bulbs. The hands turn to claws, and the face is so deformed as to be unrecognizable. Now that I am nearing the final stages, I cannot close my eyelids anymore. Tears and saliva flow without my control. Six of the nails on my hands have fallen off, and one is on its way. Oddly enough, I still have my hair. I guess I should consider that lucky. I heard that in Europe lepers are kept outside the city walls. Here they let us live in the city as long as we carry a bell to warn other people of our presence. We are also allowed to beg, which is a good thing, because otherwise we would probably starve. 
Begging is one of only two ways to survive. The other is praying. Not because God pays special attention to lepers but because for some strange reason people think He does. Hence, as much as they despise us, the townspeople also respect us. They hire us to pray for the sick, the crippled, and the elderly. They pay and feed us well, hoping to squeeze out of our mouths a few extra prayers. On the streets, lepers might be treated worse than dogs, but in places where death and despair loom large, we are the sultans. Whenever I am hired to pray, I bow my head and make incomprehensible sounds in Arabic, pretending to be absorbed in prayer. Pretend is all I can do, for I don’t think God hears me. I have no reason to believe He does. 
Though it is less profitable, I find begging much easier than praying. At least I am not deceiving anyone. Friday is the best day of the week to beg, except when it is Ramadan, in which case the whole month is quite lucrative. The last day of Ramadan is by far the best time to make money. That is when even the hopeless penny-pinchers race to give alms, keen to compensate for all their sins, past and present. Once a year, people don’t turn away from beggars. To the contrary, they specifically look for one, the more miserable the better. So profound is their need to show off how generous and charitable they are, not only do they race to give us alms, but for that single day they almost love us. 

Today could be a very profitable day, too, since Rumi is giving one of his Friday sermons. The mosque is already packed. Those who can’t find a seat inside are lining up in the courtyard. The afternoon is the perfect occasion for panhandlers and pickpockets. And just like me, they are all present here, scattered within the crowd. I sat down right across from the entrance of the mosque with my back to a maple tree. There was a dank smell of rain in the air, mixed with the sweet, faint tang coming from the orchards far away. I put my mendicant bowl in front of me. Unlike many others in this business, I never have to openly ask for alms. A leper doesn’t need to whine and implore, making up stories about how wretched his life is or how poor his health. Giving people a glimpse of my face has the effect of a thousand words. So I simply uncovered
my face and sat back.

The Forty Rules of Love (Rumi Chapter 26)


Bright and plump, the gorgeous full moon resembled a massive pearl hanging in the sky. I got up from the bed and looked out the window into the courtyard, awash in moonlight. Even seeing such beauty, however, did not soothe the pounding of my heart or the trembling of my hands. “Effendi, you look pale. Did you have the same dream again?” whispered my wife. “Shall I bring you a glass of water?” I told her not to worry and to go back to sleep. There was nothing she could do. Our dreams were part of our destiny, and they would run their course as God willed it. Besides, there must be a reason, I thought, that every night for the last forty days I had been having the same dream. The beginning of the dream differed slightly each time. Or perhaps it was always the same but I entered it from a different gate each evening. On this occasion I saw myself reading the Qur’an in a carpeted room that felt familiar but was like no place I had been before. Right across from me sat a dervish, tall, thin, and erect, with a veil on his face. He was holding a candelabrum with five glowing candles providing me with light so that I could read. After a while I lifted my head to show the dervish the verse I was reading, and only then did I realize, to my awe, that what I thought was a candelabrum was in fact the man’s right hand. 
He had been holding out his hand to me, with each one of his fingers aflame. In panic I looked around for water, but there was none in sight. I took off my cloak and threw it on the dervish to extinguish the flames. But when I lifted the cloak, he had vanished, leaving only a burning candle behind. From this point onward, it was always the same dream. I started to look for him in the house, searching every nook and cranny. Next I ran into the courtyard, where the roses had blossomed in a sea of bright yellow.
I called out left and right, but the man was nowhere to be seen. “Come back, beloved. Where are you?” Finally, as if led by an ominous intuition, I approached the well and peered down at the dark waters churning below. At first I couldn’t see anything, but in a little while the moon showered me in its glittering light and the courtyard acquired a rare luminosity. Only then did I notice a pair of black eyes staring up at me with unprecedented sorrow from the bottom of the well. “They killed him!” somebody shouted. Perhaps it was me. Perhaps this was what my own voice would sound like in a state of infinite agony. And I screamed and screamed until my wife held me tight, drew me to her bosom, and asked softly, “Effendi, did you have the same dream again?”